Madame, Monsieur, Membres du groupe
Vous n’êtes
pas sans ignorer le combat que mène l’association NOTRE ROUTE, membre à part
entière du Comité d’Action pour la Reconnaissance du Génocide Tzigane
–C.A.R.G.T.- et suite à la réunion du C.A.R.G.T. du 10/12/2012 ;
Il a été
décidé de demander par écrit votre soutien à l’action que nous menons.
Un simple
mail avec votre signature apportant
votre soutien serait le bienvenu à envoyer à : vlabbe13@gmail.com
Au nom du
C.A.R.G.T. je vous remercie d’avance et me manquerais pas de vous tenir
informer de l’évolution positive ou négative. Il faut toujours avoir à l’esprit
que près d’un million de tziganes , sur les 1 750 000 officiellement
recensés à l’époque, ont péri dans les camps nazis lors de la seconde guerre
mondiale.
Un grand
merci à toutes et à tous
Anglais
Dear Members of the group
You are not unaware that the fight
leading association OUR ROAD, full member of the Action Committee for the
Recognition of Genocide-Gypsy-CARGT and following the meeting CARGT of
10/12/2012;
It was decided to ask for your
written support our efforts.
A simple mail with your signature
giving your support would be welcome to send to: vlabbe13@gmail.com
On behalf of C.A.R.G.T. I thank you
in advance and I miss it to keep you informed of the positive or negative.
Always bear in mind that nearly one million Gypsies, on 1.75 million officially
registered at the time, perished in Nazi concentration camps during the Second
World War.
A big thank you to you all
Espagnol
Estimados miembros del grupo
No son
conscientes de que la lucha principal asociación NUESTRO CAMINO, miembro de
pleno derecho del Comité de Acción para el Reconocimiento del
Genocidio-gitano-CARGT y después de la reunión CARGT de 10/12/2012;
Se decidió pedir
su apoyo por escrito nuestros esfuerzos.
Un simple
correo con su firma dando su apoyo sería bienvenido a enviar a:
vlabbe13@gmail.com
En nombre de
C.A.R.G.T. Le doy las gracias de antemano y echo de menos a mantenerlo
informado de lo positivo o negativo. Siempre tener en cuenta que casi un millón
de gitanos, en 1,75 millones registrados oficialmente en el momento, perecieron
en los campos de concentración nazis durante la Segunda Guerra Mundial.
Un gran agradecimiento a todos
ustedes
Brésilien
Caros membros do grupo
Você não se aperceberam de que a
luta levando associação nossa estrada, membro pleno do Comitê de Ação de
Reconhecimento de Genocídio-Gypsy CARGT e após a reunião CARGT de 2012/10/12;
Foi decidido pedir seu apoio por
escrito os nossos esforços.
Um simples e-mail com a sua
assinatura dando o seu apoio seria bem-vindo a enviar para: vlabbe13@gmail.com
Em nome da C.A.R.G.T. Agradeço
antecipadamente e eu sinto falta de mantê-lo informado sobre o positivo ou
negativo. Tenha sempre em mente que quase um milhão de ciganos, em 1,75
milhões registrada oficialmente na época, pereceram em campos de concentração
nazistas durante a Segunda Guerra Mundial.
Um grande obrigado a todos vocês
Italien
Cari Membri del gruppo
Non sono a
conoscenza che la lotta che conduce associazione LA NOSTRA STRADA, membro
titolare del Comitato d'azione per il riconoscimento del genocidio-Gypsy-CARGT
e dopo la riunione CARGT del 2012/10/12;
Si è deciso di chiedere il vostro
supporto scritto i nostri sforzi.
Una semplice
e-mail con la tua firma dando il vostro sostegno sarà il benvenuto da inviare
a: vlabbe13@gmail.com
A nome del C.A.R.G.T. Vi ringrazio
in anticipo e mi manca per tenervi informati del positivo o negativo. Sempre
tenere a mente che quasi un milione di zingari, di 1.750.000 ufficialmente
registrate, al momento, sono morti nei campi di concentramento nazisti durante
la seconda guerra mondiale.
Un grande
grazie a tutti voi
Véronique LABBE
Présidente association NOTRE ROUTE
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire